Bridging Cultures a Singapore: costruire ponti, ma in che lingua?

Le due sponde sono lontane: il mandarino e l’inglese. E tanti soldini piovono da una parte e dall’altra per far prevalere il proprio softpower. Chi costruirà il ponte?

(continua su Pagina99)

polite_rosalie rubow@mailxu.com ramsdellrhu ahaus.stella@mailxu.com felts_ryan@mailxu.com